Sjajna je prigoda moći koju riječ napisati o knjizi čiji je sadržaj
tako fine strukture i pletiva riječi da, koliko god tema ozbiljna bila, s
prvim stranicama koje otvaraš već znaš – čitaš tekst dubokog i iskrenog
nadahnuća koji te prožima i nosi još dugo, dugo nakon čitanja.
Clarissa Pinkola Estes je Jungova psihoanalitičarka, doktorirala iz
etno-kliničke psihologije koja se bavi i kliničkom psihologijom i
etnologijom, pri čemu ova posljednja posebno proučava psihologiju
skupine, poglavito plemena.
Kao znanstvenica, u svom terapeutskom radu, dolazi u kontakt sa
brojnim ženama. Sluša ih, liječi i prati pacijentice na putu
ozdravljenja, oporavka, usmjerava ih i vraća središtu života, počecima
novih početaka. Već od najranijeg djetinjstva biva u doticaju s
multikulturalnim sredinama i utjecajima, uviđa moć kazivanja, usmenog
pripovijedanja, prenošenja i širenja riječi, misli, priča, bajki,
predaja, koje upija, u sebi nosi, zapisuje i pamti, povezujući svoja
stručna znanja sa znanjima i iskustvima majki naših majki.
To predanje, predavanje, davanje naraštajima u naslijeđe, širenje i
prenošenje znanja, otkriva nam u ovoj knjizi, ima moć. Govori nam mnogo o
podrijetlu, korijenima, mekim strukturama našega bića, tananim
krhotinama psihe koje, tako često razbijene kod žena, bivaju ponovo
zakrpane ljepilom riječi, vidanjem koje su žene prenosile jedna drugoj u
nasljeđe kao posebno čuvani lijek.
Estes je američka autorica čije podrijetlo i korijeni, prošarani
različitim kulturnim i tradicijskim perima, čine perjanicu šarenu i
bogatu, oplemenjenu onim tipom iskustva kojeg ćemo najčešće nazvati kao
neposredno kazivanje, usmena riječ starice, bake ili kakve dalje
rođakinje koja će nam, pomno odabravši temu, prenijeti svoje znanje,
riječ iz svojih usta u naša širom otvorena koja to znanje u sebe unose
poput napitka.
O čemu govori ova knjiga? Estes kroz bajke i usmenu predaju, kroz
priče koje se prenose od davnina, tumači pozadinski, dubinski sloj
teksta i njegove poruke, odnosa između likova, crpi priču, vodi nas i
daje zaključak. Govori o ženi. Analizom bajki, crpi njihovo unutarnje
tkivo i analizira tekst dubljim, psihoalanitičkim značenjem. Govori o
oku nevidljivom a duši spoznatljivom. Jer, priča liječi. I zaista,
Clarissa Pinkola Estes je živi dokaz da je tomu tako.
Ako ste, u što iskreno sumnjam, zaboravili priče koje ste u
djetinjstvu slušali, ona će vam dati poticaj da ih ponovo pročitate. Da
im se vratite i u njima, osim priče pred spavanje, uvidite odnose,
poruke i mekane strukture koje doprinose lakšem sagledavanju odnosa,
poruke teksta, žarišta i slojeve koje otkrivamo u složenosti odnosa
likova i segmenata priče koje, vrlo jednostavno, autorica prenosi u
realan život, oslikava odnose i stanja, uočava ih, imanuje i nalazi
rješenja. Vidi izlaz. Kraj puta. Iscijeli nas kroz priču. Vida nam rane.
Zaliječi nas i ojača. Osnaži i ponuka da idemo dalje. Da se dignemo,
stresemo sa sebe sloj prašine, nakupina, tradicija, tereta, obrazaca,
stereotipa...i iznova krenemo. Da budemo probuđene ako već nismo. Da
zatrubimo ako do sada to nismo učinile i tom trubom, prvo probudimo
uspavanu sebe.
Modrobradi, Kosturka, Ružno pače, Crvene cipele, Djevojčica sa
žigicama, Žena s kosom od zlata (Zlatokosa), Bezruka djeva, Tuljanovo
krzno, duševno krzno i još neke priče koje nalazimo u ovoj knjizi
obrađene...samo su temelj, potka na kojoj se plete priča o arhetipu
divlje žene, njenoj divljoj duši, pronalasku i iscjeljivanju onog dijela
ženske psihe koji vibrira od brojnih slojeva. U svim vremenima,
društvima, naraštajima i kulturama, ona je uvijek tu. Naša prava
priroda. Divlja žena. Izvor života koji je u nama i kojeg, samo ako se
zagledamo unutranjim ogledalom duše, možemo dotaći i vratiti se svom
ishodištu.
U tom smislu, ova je knjiga izvanredan doprinos razumijevanju i
prodiranju u žensku psihu, ali i prodiranje u tekst bajke. U njenu
morfologiju. U čin pripovijedanja. U ulazak i dopiranje do onog iskustva
koje podijeliš s nekim iznimno intimno. Oči u oči. Na trenutak zatvoren
od ostataka svijeta. Ovo pričam samo tebi. Majka priča, a ti slušaš.
Krijepiš se pred odmor i spavanje. Zamišljaš da si netko drugi. Ili ne
zamišljaš. Već si u toj koži lika pa se prepoznaješ i iznenađen od tog
otkrića čezneš za nastavkom potrage.
Tako se kopa rov za izlazak iz mraka što svaka žena, prije ili
kasnije, u svom životu čini. Sa sobom, u vezi, u braku, na poslu, u
društvu, u zajednici. Uvijek u potrazi za izvorom, onim dijelom kojeg
autorica naziva divljom ženom, učiteljicom, našom prirodnom naravi s
kojom ćemo, “vidjeti ne kroz dva oka, nego kroz oko intuicije koje je
mnogooko”. Svaka od nas u sebi nosi divlju sebe. Bez nje, kaže u knjizi
Estes, “žene nemaju uši kojima bi čule govor duše”. Metafora je sjajna.
Žena vučica. Borac i nježna majka. Ona koja hvata plijen, ali i hrani
mlado. Čuva, grije i po potrebi, napada. Jer, svaka od nas u sebi nosi
divlju sebe kojom se ogladnjela hrani. Priziva je. Svoju najvjerniju
prijateljicu.
Pa na kraju, kada završiš s čitanjem knjige koju uzimaš sa
strahopoštovanjem, ali i dvojbom jer posezajući za njom, dotičeš
podeblji snop od preko pet stotina stranica teksta, zaželiš da njeno
pripovijedanje potraje još barem toliko. Odličan prijevod Lare Holbing
Matković, zalijepljen za tekst autorice, omogućava riječima žuborenje
bez prestanka. Motivi se nižu a duša nam, probuđena, pjeva. Clarissa
Pinkola Estes će reći, dragi čitatelju, to je zato što nastupam kao
cantadora, pripovjedačica. “Ona koja priča s takvim zanosom da ti vjetar
dodiruje lice”.
I doista. Ona za ognjište knjige sjeda sa nama i začarana tim činom,
otvara nam nove svjetove. Bira riječi i pušta ih od sebe u prostor naših
duša. Tu se pokazuje kao odličan psihoanalitičar, ali i kao ona koja
traga, sakuplja i na kraju prenosi, kazuje i donosi. U zanosu koji ne
prestaje sve do zadnje stranice. Jer, ona najbolje zna kako za priču
nije dovoljna samo tema. Nije dovoljan lik. Nije dovoljan pripovjedač i
slušatelj, onaj kojemu se pripovijeda. Priču ponajprije treba ZNATI
ispričati. Obući je najfinijim tkaninama riječi. Oplesti joj tkivo
misli. I zatim je takvu, ukrašenu, predati drugima da je pamte i
prenose.
Preporučujem knjigu svim ženama, ali i muškarcima. Ženama zato jer je
za njih, u prvom redu, knjiga i napisana. Čitat će pitak, pijevni
tekst, maestralnih tonova, nadahnut i što je najvažnije, ženi jasan i
blizak. Uz nju će lakše posegnuti dublje u sebe i vjedrom izvući na
svjetlo ono što je duboko na dno palo. Na tim se ostacima, govori u ovoj
knjizi Estes, život ponovo može izgraditi.
A muškarcima čitanje toplo preporučujem u prvom redu zato što ovu
knjigu vidim kao priliku da žene pogledaju s druge strane. U trenucima
kada nas, najčešće, ne mogu i uglavnom, ne umiju vidjeti. Kada smo
udaljene od čopora. Na mjestu, gdje same, ostanemo u noći zavijati na
mjesečini kada nas duša pozove. Kada pjevamo. Plešemo. Slikamo. Pišemo.
To je glavni razlog i zbog kojeg sam bila ponukana napisati osvrt na ovu
knjigu. Jer, mnoge sam knjige pročitala. Zaista mnoge. Ali, za ovu mogu
sa sigurnošću reći da je - pročitala mene.
Izvor: najboljeknjige.com
Nema komentara:
Objavi komentar